Henry Cavill, un Superman con idiomas

Para muchos todavía se trata de un desconocido, pero pronto el nombre de Henry Cavill estará en boca de todos los aficionados al cine de aventuras. El actor británico rueda estos días Superman: el hombre de acero en Vancouver (Canadá) y, a tenor de las primeras imágenes que se han distribuido -en las que se le puede ver agarrado a una enorme viga, con el pecho al descubierto y luciendo músculos-, lo que está claro es que poco tiene que ver con los actores que hasta ahora han dado vida al célebre personaje de cómic.

Pero el talento de Cavill, nacido en Jersey, en las islas del Canal, no se limita a la interpretación y destaca también por su marcado interés por los idiomas. El superhéroe podrá comunicarse sin problemas con víctimas internacionales gracias a su dominio del italiano, francés, ruso y nepalí, además de su inglés nativo, aprendidos en un prestigioso internado de Inglaterra. Allí es donde el último Superman, de 28 años, empezó también a interesarse por el teatro, interpretando papeles en obras como Grease y Hamlet.


Y aunque durante esos años jugaba al rugbi, Cavill ha tenido que esforzarse para convertirse en un hombre de acero. Cada día ingiere 5.000 calorías y se entrena durante dos horas y media. Quién sabe si sus músculos le han ayudado en el plano emocional. El pasado mes de mayo, el actor le propuso, por sorpresa, matrimonio a su chica, la jinete profesional Ellen Whitaker, después de poco más de un año de noviazgo. La joven, de 25 años, es la sobrina de dos jinetes muy conocidos en Gran Bretaña, John y Michael Whitaker.

ESENCIA DEL HOMBRE DE ACERO / Sobre la elección del actor para la película, el director Zack Snyder explica: «Yo quería que mi Superman respetara la esencia del hombre de acero». Y para lograr ese objetivo, el primer requisito fue dar con el intérprete adecuado. «Durante meses buscamos un perfil muy determinado y a principios de años dimos con él», recuerda Christopher Nolan, el productor y guionista. Con barba de varios días, pelo en el pecho, gesto duro y porte hercúleo, Cavill pasó el casting y se ganó el honor de lucir la S del héroe en el pecho.

El actor debe su incipiente fama a su trabajo como Charles Brandon, duque de Suffolk y cuñado de Enrique VIII, en la serie Los Tudor. En la gran pantalla ha participado en cintas como Stardust, en la que se codeó con Robert De Niro y Michelle Pfeiffer; Tristán e Isolda, donde escoltó a James Franco; Si la cosa funciona, a las órdenes de Woody Allen, y, más recientemente, The cold light of day, un thriller aún por estrenar en España en que comparte créditos con Bruce Willis y Sigourney Weaver.



COSTNER Y CROWE, EN EL REPARTO / Curiosamente, Cavill ya fue candidato para dar vida al superhéroe en Superman Returns cuando Joseph McGinty Nichol era el director. Pero en el 2004, este se retiró del proyecto, Bryan Singer tomó las riendas y el papel fue para Brandon Routh.


En Superman: el hombre de acero estarán Amy Adams, Diane Lane, Kevin Costner, Michael Shannon, Russell Crowe y Ayelet Zurer. El filme se estrenará a mediados del 2013.

Fuente: El Periódico

2 comentarios en «Henry Cavill, un Superman con idiomas»

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

5 + 4 =

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.